Mňa by zaujímalo ako môžeš pokaziť citáciu keď len klikneš a píšeš...

Staraj sa o svoj bike tak, aby nikdy nemal dôvod zradiť ťa.

26.03.2014 - 11:58:08
00
Optimus: Ten diktat je sice na zamyslenie, ale zamyslat nad tym by sa mal ten ziak, jeho rodicia a ucitel slovenciny, nie my. :)

dartmoor: Tak, ze cast z citacie chces vymazat a vymazes aj citovaci tag (bud z nepozornosti abo preto, ze nevies, ze ide o tag). :)

Hrádzar, lesnoasfaltkár, listobrod aj blatošľap.
Lidé jsou různí, povětšinou hovada.
https://youtu.be/2gwbZdC1GhI?t=19

26.03.2014 - 12:02:27
00
Optimus napísal:
V tomto máš pravdu, ja rozumiem výrazu ,,nespisovný" a to z používaním diakritiky nemá nič spoločné. Napísal som to tak preto, lebo ma v tej chvíli vhodnejšie slovo proste nenapadlo(správny výraz je asi pravopisný) ale z môjho príspevku je jasné, čo som tým mal na mysli. Keď si spomenul švagrinú, tak doniesla ukázať diktát žiaka 8.ročníka. Jednoduchých 10 viet, nič zložité a mal tam 47 chýb. To je už na hlboké zamyslenie.

z používaním - správne s používaním; klasická chyba zamieňania predložiek "s" a "z"
ma ... nenapadlo - správne mi nenapadlo; napadnúť ťa môže v lese medveď, pes alebo diviak ale myšlienka ti napadne

Sodoma Gomora Velebnosti!

26.03.2014 - 12:42:27
01
Chudák optimus, myslel to dobre :D

Staraj sa o svoj bike tak, aby nikdy nemal dôvod zradiť ťa.

26.03.2014 - 12:43:59
00
náhodou...myslím, že ne/používanie diakritiky patrí do jazykového okienka, keď napíšem napríklad: "stal som za pnom", slovné spojenie nadobúda viac významov :-)

"...and on the seventh day He rode..."

26.03.2014 - 15:07:34
00
tak pri tej "potrebe" vacsinou aj stojime,tak to nie je az taky "rozdiel" :rofl:

život škodí zdraviu...:-)
obujem "traktory",vyrazim na hory...

26.03.2014 - 15:12:18
01
S "nediakritikou" je niekedy sranda: stat - stáť, štát, šťať, sťať...

www.bike-forum.cz/foto/detail/1884-giant-nrs-2
www.bike-forum.cz/foto/detail/2638-ghost-ert-7500

26.03.2014 - 15:57:21
02
Kua dávate dobré rany :tmi:
RaptorPro napísal:
Príprava biku na sezónu a výmena píli :)

píli - správne píly; Jano píli, Fero píli a obaja si navzájom vymenili svoje píly ;)

Sodoma Gomora Velebnosti!

26.03.2014 - 18:40:43
00
astro napísal:
Kua dávate dobré rany :tmi:

píli - správne píly; Jano píli, Fero píli a obaja si navzájom vymenili svoje píly ;)


Nebol som si tým istý ale ďakujem za opravu ;)

http://www.sunbachledova.sk/

26.03.2014 - 18:45:31
01
Ramon1 napísal:
Ako ťa mohla taká pi..na napadnúť. :fubar: Videl som zopár "trupikov", čo nedobehli..Za to foto to nestojí..


Správne: Ako ti mohla taká pi..na napadnúť
Napadla mu myšlienka
Takmer ho napadol ten vlak

Staraj sa o svoj bike tak, aby nikdy nemal dôvod zradiť ťa.

26.03.2014 - 22:56:57
01
Opravené! dík
26.03.2014 - 23:28:10
00
kamov napísal:
v tunely po oboch stranach su taketo skryse.

v tunely - správne v tuneli; ypsilon na konci by bol iba v prípade plurálu (množného čísla)

Sodoma Gomora Velebnosti!

27.03.2014 - 14:46:11
00
astro napísal:
v tunely - správne v tuneli; ypsilon na konci by bol iba v prípade plurálu (množného čísla)

Takže podľa teba sa slovo "tunel" skloňuje v j.č. podľa vzoru "stroj" a v m.č. podľa vzoru "dub"?

Ovál letí svetom, kruh nechajme deťom!
Your worst day on a bike is better than your best day in an office.
tracklogs: http://bit.ly/1sR9qtr | http://bit.ly/gps-tour-tmax

27.03.2014 - 20:54:39
00
tmax hovorí sa tomu "zmiešané skloňovanie"; druhý odstavec zámerne zvýrazňujem tučným písmom:
"Slovo hotel sa skloňuje podľa vzoru dub, ale v lokáli (6. páde) jednotného čísla má pádovú príponu -i ako vzor stroj – v hoteli. Takéto skloňovanie sa uplatňuje pri slovách cudzieho pôvodu, napr. panel – na paneli, tunel – v tuneli, originál – v origináli, seriál – v seriáli, server – na serveri, kontajner – v kontajneri. Pádová prípona lokálu jednotného čísla sa pri týchto slovách uvádza v Pravidlách slovenského pravopisu aj v Krátkom slovníku slovenského jazyka, ktoré sú v elektronickej podobe prístupné na webovej stránke nášho ústavu http://www.juls.savba.sk.

(Zároveň dopĺňame informáciu, že v lokáli jednotného čísla v slovenčine nie je pádová prípona -y pri nijakom vzore, možné sú iba tieto pádové prípony: -e, napr. na dube, o žene, v meste, -i, napr. na dlani, v kosti, na srdci, v stroji, v hoteli, na ulici, -ovi, napr. o chlapovi, o hrdinovi, -í, napr. na vysvedčení, -ati, napr. o dievčati, alebo -u, napr. v mlieku, na Slovensku.) "
zdroj: http://jazykovaporadna.sme.sk/q/761/

Sodoma Gomora Velebnosti!

27.03.2014 - 21:30:44
03
viperkiler napísal:
Včera som mal možnosť si u nás v L.V. ošahať tento stroj...
Poviem vám že keď HT tak jedine toto ;)
Na živo to vyzerá 100x lepšie ako na fotkách, bol som milo prekvapený aký je ľahký,len cena mohla bit trošku nižšia ale za výnimočnosť sa predsa platí...
Pardon za kvalitu fotiek, mobil nezvláda :D


bit s mäkkým "i" znamená fyzicky biť :P jedine žeby ti tá cena bila do očí
byť s "y" = existovať

Staraj sa o svoj bike tak, aby nikdy nemal dôvod zradiť ťa.

28.03.2014 - 08:12:55
00
keyboard_arrow_up