1. bold - protirecis sam sebe
2. odmietnut/vratit platbu nie je to iste ako platbu nedostat
3. italic - na ucet v rubloch Eura neposles
1. Nie, neprotirečím. Platba v rubľoch znamená, že dostaneš faktúru v rubľoch, nakúpiš ruble (tvoja banka) a pošleš ich na na účet v rubľoch. Znášaš kurzové riziko. Nič také sa nedeje. Platí sa ako doteraz. Akurát Gazprombanka otvorila každému rubľový účet, požaduje ho zaktivovať a súhlasiť s prevodom eur na ruble. Pre EU firmy sa nič nemení, nič ich to nestojí, nemajú s tým žiadnu starosť. Všetko znášajú Rusi. Z toho rubľového účtu EU firmy pošlú peniaze na rubľový účet Gazpromu.
2. Ak niekto odmietol platbu, bola to Gazprombanka. Ak niekto platbu nedostal, bol to Gazprom. Tieto dve firmy treba rozlišovať. Ak niekto zaplatí po starom, Gazprom tie peniaze nedostane. Lebo ich Gazprombanka odmietne, alebo v nej na nejakom účte uviaznu. Tá ich predpokladám vráti odosielateľovi. Možno nie. Nie je to podstatné.
3. Nie, nepošleš. A preto Rusi otvorili tie rubľové účty pre EU firmy. Sami tie peniaze prevedú z EUR účtov zákazníkov na tie rubľové účty a pošlú Gazpromu.
Proste z pohľadu EU je to stále platba v eurách. Nič sa nemení, okrem poskytnutia súhlasu na otvorenie toho rubľového účtu. Z pohľadu Gazpromu je to platba v rubľoch. Lebo on už nemusí meniť devízy na ruble ako doteraz, ale dostane platby v rubľoch. Win win. Pokiaľ Brusel nepovie, že súhlas s otvorením rubľového účtu je v rozpore so sankciami, zbytočne sa to rozmazáva.