takých mám plnú dieľňu

Spravne dielňu. Je to odvodenina od "diel".
13.03.2014 - 17:52:04
00
http://bratislava.sme.sk/c/7134531/v-zone-okolo-eurovey-sa-uz-nebude-moct-parkovat-na-chodnikoch.html

mám dojem, že sa to skloňuje inak...
13.03.2014 - 23:04:55
00
"Podstatné meno Eurovea je v slovenčine ženského rodu a skloňujeme ho podľa vzoru žena s tým rozdielom, že v datíve a v lokáli jednotného čísla má príponu -i (preto sa napr. v Pravidlách slovenského pravopisu uvádza osobitný vzor idea): N Eurovea – G (z) Eurovey – D (k) Eurovei – A (vidím) Euroveu – L (o) Eurovei – I (s) Euroveou.Takto sa skloňujú aj iné cudzie podstatné mená ženského rodu zakončené na -ea,napr. Ikea, Nivea, orchidea, Andrea, Lea, Kórea. Skloňovaniu názvu sa možno prípadne vyhnúť tak, že sa pred ním použije všeobecné pomenovanie nákupné centrum, komplex a pod. a v spojení sa skloňuje iba toto všeobecné pomenovanie, napr. nakupovanie a bývanie vo viacúčelovom komplexe Eurovea alebo pozývame vás do novootvoreného nákupného centra Eurovea."

Zdroj: http://jazykovaporadna.sme.sk/q/1229/#ixzz2vutf3qRc

Príp.:
"V jazykovej poradni Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV často dostávame otázky na skloňovanie mena Andrea či zemepisného názvu Nikaragua. Ide o slová, ktoré svojím zakončením na -ea, resp. - a nezodpovedajú zakončeniu slov začlenených do vzoru žena ani ulica. Neistotu vzbudzuje najmä tvar genitívu, datívu (idem k Andree/Andrei) či lokálu (v Nikaragui/Nikarague) jednotného čísla. Morfológia slovenského jazyka (1966) v rámci vzoru žena uvádza pri skloňovaní v datíve a lokáli jednotného čísla ešte osobitné prípony od slova idea: žen e ide i; (o) žen - e, ide – i. Celé skloňovanie podstatného mena idea je takéto: idea – (od) idey, idei, ideu, (o) idei, ideou. To znamená, že v genitíve jednotného čísla je tak ako pri vzore žena prípona -y, kým v datíve a lokáli jednotného čísla je prípona -i. Takto skloňujeme aj slovo orchidea, mená Andrea, Lea i názov Kórea. Ženské podstatné mená cudzieho pôvodu zakončené na samohláskovú skupinu -oa, -ua, napr. aloa, Nikaragua, majú v genitíve jednotného čísla takisto príponu -y (listy aloy, obyvateľstvo Nikaraguy), ale v datíve a lokáli majú príponu -e: priblížiť sa k aloe, v Nikarague. Ide tu teda o dôsledné skloňovanie podľa vzoru žena.
V slovenčine máme veľký počet slov cudzieho pôvodu zakončených na -ia, ktoré sa skloňujú podľa vzoru ulica: funkcia – (od) funkcie, funkcii, funkciu, (o) funkcii, funkciou. Tieto slová nemajú na konci dvojhlásku ia, ale samohláskovú skupinu ia, ktorá je dvojslabičná. Z toho vyplýva, že v datíve a lokáli množného čísla majú dlhé pádové prípony -ám, -ách: funkcie – (bez) funkcií, funkciám, (vo) funkciách. Podľa vzoru ulica skloňujeme i cudzie slová zakončené na -ya, napr. harpya, Líbya.
K cudzím slovám zakončeným na -ea najnovšie pribudol názov bratislavskej nábrežnej štvrte Eurovea, ktorý sa v jazykovej praxi ojedinele vyskytuje v nesklonnej podobe: 50 metrov od Eurovea, prenájom bytu oproti Eurovea, reklamná kampaň na byty v Eurovea. Aj názov Eurovea sa skloňuje ako ostatné slová na -ea. Správne teda má byť: 50 metrov od Eurovey, prenájom bytu oproti Eurovei, reklamná kampaň na byty v Eurovei.
"

Zdroj: http://www.podbrezovan.sk/regionnoviny/podbrezovan.nsf/page/2010_11_Jazykove_okienko__Z_Eurovey_k_Andrei

Takže v tomto prípade redaktor skloňuje správne - ide o genitív jednotného čísla: koho? čoho? - okolo Eurovey.
14.03.2014 - 07:49:28
01
Dvaja rozni "eksperti". :)

Čierny bratia


ma niejaku Foxu
14.03.2014 - 07:51:56
00
vytrhol som pong zo steny

mna by zaujmalo toto. pise sa pong alebo ponk alebo pracovny stol? :) len ma to zaujalo netvrdim ze to zle napisal...
14.03.2014 - 10:54:27
00
Určite ponk.
14.03.2014 - 11:02:15
00
dobré vedieť, vďaka ;)
14.03.2014 - 11:08:29
00
Mal som po dedovi krásny, celý drevený s dvomi drevenými zverákmi, s takými tými kovovými klinmi na zaistenie materiálu, z tvrdého dreva, bezchybný. To bola jediná vec, ktorú som si z domu vzal, keď sa po smrti starých rodičov predal. Mal som ho v garáži a opatroval ako oko v hlave. Potom som garáž predal a ponk som dal kolegovi do dlhodobej úschovy na chatu. On ho dal do pivnice, ktorú mu párkrát vytopila voda... ;(
edit: našiel som na webe aj obrázok ako asi vyzeral
14.03.2014 - 11:12:16
06
Ach jaj, už zase :!:
Tu je link post756323.html#p756323 je tam aj fotka kamenného useku nad Vidricou.
14.03.2014 - 13:30:54
00
:D ty tu mas tazky zivot
14.03.2014 - 13:32:59
00
Čo ja ale chudinka Vydrica si to zakaždým odserie...
14.03.2014 - 13:34:02
01
Dvaja rozni "eksperti". :)

Ďakujem bohu, pardon Jezusovi za korektúru. Už je opravené. Nalejme si čistého vína , ani ROZNI nie je OK. Povedal by som, že zámer bol RÔZNI ... :!:
14.03.2014 - 19:56:50
00
Keď už, ale naozaj, bez urážky, pozor na slovíčko "víkend".

"Bo bije dakus do očoch!"

Ide výkend ...
... v priebehu výkendu ...


Ale keď tie stromy cez víkend porežeš, môžeš ho (víkend) písať s hocijakým "i/y" až do smrti. ;)
14.03.2014 - 20:39:49
01
Keď už, ale naozaj, bez urážky, pozor na slovíčko "víkend".

"Bo bije dakus do očoch!"

Ide výkend ...
... v priebehu výkendu ...

Ďakujem za opravu. Ale žiaden stres, objektívna kritika aj do vlastných radov je na mieste. Ešte raz diky, opravuj ma naďalej ;) . Chystám recenziu Fatboya, tak ak bude hotová a ty ako znalec írečitej slovenčiny budeš mať chuť a čas rád ti to prepošlem na korektúru. čau
14.03.2014 - 20:49:46
01
Viborne, kludne preposly. :)
14.03.2014 - 20:54:19
00
keyboard_arrow_up